Ordre des Chevaliers Francs Index du Forum Ordre des Chevaliers Francs
Obéissance, Courage, Franchise
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne
Aller à la page: 1, 2, 3, 4, 5, 6  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Ordre des Chevaliers Francs Index du Forum -> Entrée de la Citadelle -> Informations sur l'Ordre des Chevaliers Francs -> Annonces (OCF, Eglise, etc)
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 10 Avr - 13:54 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:




Annuncio di decesso e relativi funerali del Cardinal Vice-Cancelliere del Santo Uffizio Dariush

Noi, Cardinale Raniero Borgia detto Quarion, Cardinale Camerlengo, Cardinale Cancelliere della Congregazione degli Affari del Secolo, Cardinale Inquisitore, Arcivescovo di Ravenna,

con la tristezza nel cuore in questo II giorno del mese di Marzo anno di Grazia MCDLX

Annunciamo:

il decesso per cause naturali di Sua Eminenza Dariush, Cardinal Vice-Cancelliere del Santo Uffizio, e Vescovo di Orlèans.

Tale perdita ha lasciato un grande vuoto dentro di noi, ed in special modo all'interno delle sale del Santo Uffizio, dove con costanza e dedizione ha servito la Santa Romana Chiesa e l'Altissimo.
Compagno fidato del Cancelliere del Santo Uffizio, Sua Eminenza Vincent Diftain d'Embussy, a cui non ha mai fatto mancare supporto, collaborazione e consiglio.

Siamo vicini ai fedeli della Diocesi di Orlèans che hanno perso la loro guida spirituale, il loro sostegno nei momenti di bisogno, il loro Vescovo.

Quando si perde un caro fratello, che ha dedicato la sua vita al servizio degli altri, non possiamo far altro che pregare perchè la sua anima raggiunga presto il Paradiso Solare, per ricongiungersi con l'Altissimo, i Profeti, gli Arcangeli e tutti i Santi.

Pertanto decretiamo:

Dalla data odierna e per sette giorni Lutto Universale,
che le campane rintocchino a lutto ed in ogni chiesa sia celebrata una preghiera per l'anima del nostro fratello Dariush.

Avvisiamo inoltre:

Che in data IV Marzo dell'anno MCDLX verranno celebrati i solenni funerali nella Basilica di San Titus.
L'ultimo Sacramento sarà elargito a Dariush da tutti i Cardinali, che gli daranno l'estremo saluto insieme a tutti i fedeli.
Il suo corpo mortale verrà inumato nella Cripta dei Cardinali nella Cattedrale di San Titus.

Possa l'Altissimo accogliere la sua anima nel Paradiso Solare, e donare a tutti noi la forza per affrontare tale perdita e la capacità di ricordarlo sempre.

Fatto a Roma il II giorno del mese di Marzo anno di Grazia MCDLX

S.E. Rev.ma Cardinal Raniero Borgia detto "Quarion
Cardinal Camerlengo di Roma
Cardinale Romano Elettore
Cancelliere per gli Affari del Secolo
Cardinale Inquisitore
Cardinal-Arcivescovo di Ravenna




Citation:




Announcement of death and relative funerals of the Cardinal Vice - Chancellor of the Saint Office Dariush

We, Cardinal Raniero Borgia said Quarion, Cardinal Camerlengo, Cardinal Chancellor of the Congregation of the External, Enquiring Cardinal, Archbishop of Ravenna,

with the sadness in the heart in this II day of the month of March of Grazia's year MCDLX

Announce:

the death for natural causes of His Eminence Dariush, Cardinal Vice -Chancellor of the Saint Office, and Bishop of Orlèans.

Such loss has left a great void inside of us, and in special way inside the rooms of the Saint Office, where with constancy and devotion he served the Saint Roman Church and the Hightest.
Trusted companion of the Chancellor of the Saint Office, His Eminence Vincent Diftain of Embussy, to which has never to miss to made support, collaboration and suggestion.

We are near to the faithful of the Diocese of Orlèans that have lost their spiritual guide, their support in the moments of need, their Bishop.

When one loses a dear brother, that has devoted its life to the service of the others, we cannot do anything else other than to pray because its soul reaches soon the Solar Heaven to rejoin him with the tall one, the Prophets, the Archangels and all the Saints.

Insofar we decree:

From the today's date and for seven days Universal Mourning ,
that the bells toll to mourning and in every church a prayer is celebrated for the soul of our brother Dariush.

We tell besides:

What in date IV Marzo of the year MCDLX will be celebrated the solemn funerals in the Cathedral of San Titus.
The last Sacrament will be lavished to Dariush by all the Cardinal, that will together give him the extreme regard with all the faithful.
Its deadly body will be interred in the Crypt of the Cardinals in the Cathedral of St. Titus.

Could the Hightest to welcome his soul in the Solar Heaven, and to give to all of us the strength to overcome such loss and the ability to always remember him.

Done in Rome the II day of the month of March of Grazia's year MCDLX

H.E. Reverendal Cardinal Raniero Borgia said "Quarion
Cardinal Camerlengo
Cardinal Roman Elector
Cardinal Chancellor of the Congregation of the External
Enquiring Cardinal
Archbishop of Ravenna




Citation:




Annonce de décès et enterrements relatifs du Cardinal Vice-chancelier du Saint Office Dariush

Nous, Cardinal Raniero Borgia dict "Quarion" Cardinal Camerlingue, Cardinal Romain Electeur, Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle, Archevêque de Ravenne,

avec la tristesse dans le coeur dans ce II jour du mois de Mars an de Grâce MCDLX

annonçons:

le décès pour causes naturelles de Son Éminence Dariush, Cardinal Vice-chancelier du Saint Office et Évêque d'Orléans.

Telle perte a laissé un grand vide dans nous, et notamment à l'intérieur des salles du Saint Office, où avec constance et dévouement il a servi la Sainte Romaine Église et le Très Haut.
Coéquipier fiable du Chancelier du Saint Office, Son Éminence Vincent Diftain d'Embussy à qui il n'a jamais fait manquer support, collaboration et conseil.

Nous sommes voisins aux fidèles du Diocèse d'Orléans qu'ils ont perdu leur guide spirituel, leur soutien dans les moments de besoin, leur Évêque.

Quand un cher frère se perd, qu'il a dédié sa vie au service des autres, nous ne pouvons pas faire autre qui prier parce que son âme atteigne bientôt le Paradis Solaire pour se réunir avec le Très Haut, les Prophètes, les Archanges et tous les Saints.

Nous décrétons en conséquence:

De la date d'aujourd'hui et pour sept jours Deuil Universale,
que les cloches sonnent au deuil et en chaque église une prière soit célébrée pour l'âme de notre frère Dariush.

Nous avertissons en outre:

Qu'en date IV Mars de l'an MCDLX serant célébré les enterrements solennels en la Basilique Saint Titus.
Le dernier Sacrement sera accordé au Dariush par tous les Cardinaux qui lui donneront l'extrême salue avec tous les fidèles.
Son corps mortel sera inhumé dans la Crypte des Cardinaux dans la Cathédrale de Saint Titus.

Puisse le Très Haut accueillir son âme dans le Paradis Solaire, et donner à tous nous la force pour affronter telle perte et la capacité de le rappeler toujours.

Fait à Rome le II jour du mois de Mars an de Grâce MCDLX

S.E. Cardinal Raniero Borgia dict "Quarion
Cardinal Camerlingue
Cardinal Romain Electeur
Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle
Archevêque de Ravenne



Citation:





    Habemus Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalem Camerarium


    Nous, Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne et Romaine, réunis en Sacré Collège, devant le Très Haut et sous le regard d’Aristote, par la grâce de Dieu,

    Faisons annonce de :


    La réélection de Son Eminence Raniero Borgia, dict "Quarion", Cardinal Romain, Archevêque de Ravenne, Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle, aux fonctions de Camerlingue de la Sainte Église Aristotélicienne et Romaine.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Faict à Rome le trente-et-un du mois de mars de l’an de grâce MCDLX de Notre Seigneur.



    Pour le Collège de Cardinaux, Tibère de Plantagenêt dict Rehael, Archidiacre de Rome.



_________________


Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Mar 10 Avr - 13:54 (2012)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 10 Avr - 14:07 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:







    Spostamento di una prefettura dalla Congregazione De Propaganda Fidei alla Congregazione degli Affari del Secolo


    Noi, Raniero Borgia detto "Quarion" Cardinale Camerlengo, Cardinale Romano Elettore, Vice-Cancelliere della Congregazione degli Affari del Secolo, Arcivescovo di Ravenna,
    davanti l'Altissimo, e sotto lo sguardo di Aristotele, 
    Noi, Cardinali della Santa Chiesa Aristotelica e Romana, riuniti nel Sacro Collegio, davanti l'Altissimo e sotto lo sguardo di Aristotele, per volontà di Sua Santità Papa Innocenzo VIII,




    Abbiamo ordinato e emanato, e da questo nostro editto perpetuo e finale, stabiliamo e ordiniamo il trasferimento della prefettura chiamata "Prefettura delle Chiese Rinascenti", dalla Congregazione De Propaganda Fidei alla Congregazione degli Affari del Secolo.

    In questo nuovo assetto il Cardinale Romano, denominato Prelato Plenipotenziario, capo della suddetta Prefettura, diventerà Vice Cancelliere della Congregazione degli Affari del Secolo andando in tal modo ad essere il secondo Vice Cancelliere della Congregazione e non portando dunque alla modifica del numero totale dei Cardinali Romani presenti in Curia.
    Al di sotto, continuerà a esservi un Prefetto ed eventualmente altro personale che il Cancelliere desidererà assegnarvi, il quale ben presto presenterà un nuovo Statuto riguardante la suddetta Prefettura.

    Le motivazioni che hanno condotto a tale decisione sono numerose e a lungo discusse, la più importante è senza dubbio quella riguardante il carattere diplomatico della Congregazione degli Affari del Secolo, adatta dunque a gestire prontamente situazioni o problemi di questa tipologia.
    Si lascerà così alla Congregazione della Diffusione della Fede il suo compito iniziale, ovvero quello di occuparsi delle Sacre Scritture e della Diffusione degli insegnamenti.

    Le due Congregazioni in costante armonia attraverso i loro rispettivi Cancellieri, accettano questa decisione per migliorare dunque il servizio fornito da Roma e le sue Prefetture.
    A partire da questo giorno, tutti i poteri associati alla prefettura sono assegnati dal Cancelliere della Congregazione per la Propaganda Fidei al Cancelliere Congregazione degli Affari del Secolo.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Redatto a Roma il XIII Febbraio, Lunedì,  dell'anno di grazia MCDLX di Nostro Signore.




    Per il Collegio dei Cardinali, Raniero Borgia,
    Cardinale Camerlengo del Sacro Collegio e di Roma





Citation:







    Déplacement d'une préfecture de la Congrégation De Propaganda Fide à la Congrégation des Affaires du Siècle.




    Nous, Raniero Borgia dict "Quarion" Cardinal Camerlingue, Cardinal Romain Electeur, Vice-Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle, Archêveque de Ravenne,
    devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote, 
    Nous, Cardinaux de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, réunis en Sacré Collège, devant le Très-Haut et sous le regard d’Aristote, par volonté de Sa Sainteté le Pape Innocenzo VIII,



    Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, statuons et ordonnons le transfert de la préfecture appelée "Préfecture des Églises Renaissantes", par le Congrégation De Propaganda Fidei, à la Congrégation des Affaires du Siècle.

    Dans cette nouvelle organisation le Cardinal Romain, denommé Prélat Plénipotentiaire, chef de la Préfecture susdite, deviendra Vice Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle  de manière à être le second Vice Chancelier de la Congrégation et sans modifier le numéro total des Cardinaux Romains dans la Curie.
    En dessous de lui, il restera un Préfet et éventuellement tout autre personnel que le Chancelier voudra y assigner; en outre il présentera bientôt un nouveau Statut concernant la susdite Préfecture.

    Les raisons de cette décision son tnombeuses et ont été longtemps discutées. La plus importante est sans aucun doute celle qui concerne la nature diplomatique de la Congrégation des Affaires du Siècle, appropriée pour gérer promptement des situations ou des problèmes de ce type.
    On laisse donc à la Congrégation de la Propagation de la Foisa tâche initiale, c'est à dire de s'occuper des Sainte Ecriture et de la Diffusion des enseignements.

    Les deux Congrégations en constante harmonie  grâce à leurs Chanceliers respectifs , acceptent cette décision pour améliorer le service fourni par Rome et ses Préfectures.
    À partir de ce jour, donc tous les pouvoirs associés à la préfecture sont assignés par le Chancelier de la Congrégation pour la Propaganda Fidei au Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Fait à Rome le XIII Février, le Lundi, de l’an de grâce MCDLX de Notre Seigneur




    Pour le collège des Cardinaux, Raniero Borgia,
    Cardinal Camerlingue du Sacré Collège et de Rome





Citation:







    Moving a prefecture from the Congregation De Propaganda Fide to Congregation of Affairs of the Century.

    We, Raniero Borgia dict "Quarion" Cardinal Camerlingue, Roman Elector Cardinal , Vice-Chancellor of the Congregation of the Affairs of the Century, Archbishop of Ravenna, before the Most High, and under the eyes of Aristotle,
    We, the Cardinals of Holy Roman Church and Aristotelian, meeting in the Sacred College, before the Most High and under the eyes of Aristotle, for desire of His Holiness Pope Innocenzo VIII,



    We ordained and enacted, and by this perpetual and final edict, we decree and order the transfer of prefectural called "Prefecture of Renascent Churches" from the Congregation De Propaganda Fide to Congregation of Affairs of the Century..

    In this new organization the Roman Cardinal, named Prelate Plenipotentiary, Head of the aforesaid Prefecture, will become Vice Chancellor of the Congregation of the Affairs of the Century, in this way going to be the second Vice Chancellor of the Congregation and not changing the total number of Cardinals present in Roman Curia.
    Below, there will always be a Prefect and possibly other staff that the Chancellor will want to assign, and in addition he soon present a new Statute for the aforesaid Prefecture.

    The motivations for this decision are many and long discussed, the most important regards the diplomatic nature of the Congregation of Affairs of the Century, appropriate to manage quickly the new situations and problems of this kind.
    And also we leave the Congregation for the Propagation of the Faith to his initial work to take care of Sacred Scripture and the propagation of the teachings.

    The two Congregations in constant harmony with their respective Chancellors, accept the decision whether to regularly best the service provided by Rome and its Prefectures.

    From that day, so all the powers associated with the prefecture are assigned from the Chancellor of the Congregation for the Propaganda Fidei to the Chancellor of Affairs of the Century.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Done in Rome on February 13th, on Monday, in the year of Our Lord  MCDLX




    For the College of Cardinals, Raniero Borgia
    Cardinal Camerligue of the Sacred College and Rome.



_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 10 Avr - 14:08 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:




    Villa San Loyats recrute traducteurs

    Nous, Monseigneur Ignius de Muntaner, préfet romain de la Villa San Loyats, Vice prefect Hispanique de la Bibliomélie, Abbé de Sant Abysmo de Ripoll, Curé de Puigcerdà avant le Très-Haut et sous les yeux d'Aristote,

      Annonçons que pour le bon fonctionnement de la Villa San Loyats, l'office de la Congrégation pour Diffusion de la Foy qui s'occupe avec les translations des annonces, décrets, documents et écritures de l’Église de et vers les langues modernes, désirons de trouve personnel qui contribuera à l'activité d'office et son but.  

      Par conséquence, nous cherchons au moins deux traducteurs qui sont disponibles (au moins un jour par semaine) à traduire de la ou vers albanaise, allemande, anglaise, bosniaque, bulgare, catalane, espagnole, finlandaise, française, hongroise, italienne, latine, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, serbe, suédoise ou tchèque.

      Le personnes intéressées doit venir à place de la Villa San Loyats et remplir le formulaire d'inscription. Villa San Loyats est un office important parce que ce contribue à l'internationalisation de l’Église et intégration des nouveaux peuples aristotéliciennes.



    Ad Majorem Dei Gloriam

    Ecrit à Rome,   vingtième troisième jour du mois de février l'année de grâce MCDLX


    Pour la Congregation pour Diffusion de la Foi,
    Monseigneur Ignius de Muntaner
    préfet romain de la Villa San Loyats,
    Viceprefet de la Villa de la Bibliomélie
    Abbé de Sant Abysmo de Ripoll
    Cure de Puigcerdà.


Citation:




    Villa San Loyats is recruiting translators

    We, Monseigneur Ignius de Munaner, Roman Prefect of the Villa of San Loyats, vice prefect of the Hispanic Bibliomélie,
    Abbot of  Sant Abysmo of Ripoll and Priest of Puigcerdà, before of Most-High and under the eyes of Aristotle,


      Announcing that for the proper functioning of the Villa San Loyats, the office of the Congregation for Evangelization of Peoples that is dealing with the translations of the Church's announcements, decrees, documents and writings from and to Modern Languages, we desire to find staff that will contribute at office's activity and its goal. 

      Therefore, we are searching at least two translators that are disponible (at least one day per week) to translate to or from Albanian, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Dutch, English, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Latin, Polish, Portuguese, Romanian, Serbian, Spanish or Swedish.

      The interested persons have to come at Villa San Loyats Place and complete the register form. Villa San Loyats is an important office because it contribute at Church's internationalisation and integration of new aristotelian peoples.



    Ad Majorem Dei Gloriam

    Written in Rome, twenty-third day of February, in the year of grace MCDLX


    For the Congregation for Evangalization of Peoples,
    Monseigneur Ignius de Munaner,
    Roman Prefect of the Villa of San Loyats,
    Vice prefect of the Hispanic Bibliomélie,
    Abbot of  Sant Abysmo of Ripoll
    Priest of Puigcerdà.




Citation:




    La Vila de Sant Loyats recluta traductors

    Nos, Monsenyor Ignius de Muntaner, Prefecte romà de la Vila de Sant Loyats, vice-prefecte hispànic de la Bibliomélie, abat de Sant Abysmo de Ripoll i Mossèn de Puigcerdà davant l'Altíssim i sota els ulls d'Aristòtil,

      Anunciem que per al bon funcionament de la Vila de Sant Loyats, i de l'ofici de la Congregació per a la Difusió de la Fe que s'ocupa de la traducció dels anuncis, decrets, documents i les escriptures de l'Església de i vers les llengües modernes, desitgem trobar personal que contribueixi a l'activitat de l'oficio i llur finalitat.  

      Per conseqüència, busquem com a mínim a dos traductors que estiguin disponibles (mínim un dia a la setmana) per tal de traduir a llur llengua o des de la mateixa a l'albanès, alemany, anglès, bosnià, búlgar, català, espanyol, finès, francès, hongarès, italià, llatí, noruec, polonès, portuguès, romanès, serbi, suec o txec.

      Les persones interessades han de venir a la Vila de Sant Loyats i omplir el formulari d'inscripció. La Vila de Sant Loyats és un ofici important, car contribueix a la internacionalització de l'Església i la integració dels nous pobles aristotèlics.



    Ad Majorem Dei Gloriam

    Escrit a Roma, el vintitresè dia de gràcia de MCDLX


    Per a la Congregació per a la Difusió de la Fe,
    Monsenyor Ignius de Muntaner,
    Prefecte romà de la Vila de Sant Loyats,
    Vice-prefecte hispànic de la Bibliomélie,
    Abat de Sant Abysmo de Ripoll
    Mossèn de Puigcerdà




Citation:




    Villa San Loyats recluta traductores

    Nos, Monseñor Ignius de Muntaner, Prefecto de la Villa de Sant Loyats, Viceprefecto Hispánico de la Bibliomélie, Abad de Sant abysmo de Ripoll, Decano del Seminario Hispánico Fray Tanys, Sacerdote de Puigcerdà:

      Anunciamos que para el buen funcionamiento de la Villa de San Loyats, y el oficio de la Congregación para Difusión de la Fe que se ocupa de la traducción de los anuncios, los decretos, los documentos y las escrituras de la Iglesia de y hacia las lenguas modernas, deseamos encontrar personal que contribuya a la actividad de oficio y su fin.  

      Por consecuencia, buscamos por lo menos a dos traductores que estén disponibles (por lo menos un día a la semana) a traducir de su lengua o hacia albanés, alemán, inglés, bosnio, búlgaro, catalán, español, finlandés, francés, húngaro, italiano, latín, noruego, polaco, portugués, rumano, serbio, sueco o checoslovaco.

      Las personas interesadas deben venir a la Villa de San Loyats y rellenar el formulario de inscripción. Villa de San Loyats es un oficio importante ya que esto contribuye a la internacionalización de la Iglesia y la integración de los nuevos pueblos aristotélicos.



    Ad Majorem Dei Gloriam

    Escrito en Roma, vigesimotercer día de Febrero, en el año de gracia de MCDLX


    Para la Congregación para la Difusión de la Fe,
    Monseigneur Ignius de Muntaner,
    Prefecto de la Villa de Sant Loyats,
    Viceprefecto Hispánico de la Bibliomélie,
    Abad de Sant Abysmo de Ripoll,
    Decano del Seminario Hispánico Fray Tanys,
    Sacerdote de Puigcerdà.




Citation:




    Villa San Loyats rekrytoi kääntäjiä

    Me, piispa Ignius Muntaner, Villa San Loyatsin roomalainen prefekti, Hispanique de la Bibliomélien varaprefekti, Sant Abysmo Ripollin abotti, Puigcerdàn pappi, ennen Korkeinta, Aristoteleen silmien alla

      Ilmoittaa, että Villa San Loyats, Kansojen Evankelisoinnin kongregraation virasto, joka käsittelee kirkon ilmoitusten, asetusten, dokumenttejen ja tekstejen kääntämistä nykykielelle, haluaa löytää henkilökuntaa, joka olisi osallisena viraston toimintaan ja sen päämääriin.

      Siksi etsimme ainakin kahta kääntäjää, jotka ovat saatavilla (ainakin kerran viikossa) kääntämään seuraaville kielille tai kieliltä: albania, bosnia, bulgaria, katalania, kroatia, tsekki, hollanti, englanti, suomi, ranska, saksa, unkari, italia, latina, puola, portugali, romania, serbia, espanja ja ruotsi.

      Kiinnostuneet voivat saapua Villa San Loyatsiintäyttää rekistöröitymiskaavake. Villa San Loyats on tärkeä virasto, sille se edistää kirkon kansainvälistymistä ja uusien aristoteleellisten kansojen integroitumista.



    Ad Majorem Dei Gloriam

    Kirjoitettu Roomassa, kahdeskymmeneskolmas helmikuuta armon vuonna MCDLX


    Kansojen Evankelisoimisen kongregraation puolesta,
    Herra Ignius Muntaner,
    Villa San Loyatsin roomalainen prefekti,
    Hispanique de la Bibliomélien varaprefekti,
    Sant Abysmo Ripollin abotti,
    Puigcerdàn pappi.




Citation:




    A Villa San Loyats fordítókat keres

    Mi, Monseigneur Ignius de Muntaner,  a Villa San Loyats római prefektusa, a hispán Bibliomélie vice-prefektusa, Szent Abysmo Ripoll apátja, Puigcerdà papja, a Mindenható színe és Arisztotelész tekintete előtt,

      Kihirdetjük, hogy a Villa San Loyats jó működése érdekében, amely a Hit Terjesztéséért felelős Kongregáció hivatala, és amely az Egyház hirdetményeinek, rendeleteinek, dokumentumainak, valamint egyéb írásainak modern nyelvekről, illetve modern nyelvekre való fordításával foglalkozik, szeretnénk olyan új munkatársakat találni, akik hozzájárulnának a hivatal aktivitásához.

      Így tehát, keresünk legalább két fordítót, aki rendelkezésünkre állna (legalább heti egy alkalommal) a következő nyelvekről/nyelvekre való fordítói munkában: albán, angol, bolgár, bosnyák, cseh, finn, francia, holland, katalán, latin, lengyel, magyar, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd vagy szerb.

      Az érdeklődőknek a Villa San Loyats-ba kell jönniük, és kitölteniük a jelentkezési űrlapot. A Villa San Loyats egy nagyon fontos hivatal, mivel hozzájárul az Egyház nemzetköziségéhez, valamint az arisztotelészi népek integrációjához.



    Ad Majorem Dei Gloriam

    Kelt Romában, az Úr MCDLX. évének február hó 20. napján,


    A Hit Terjesztéséért felelős Kongregációnak,
    Monseigneur Ignius de Muntaner
    a Villa San Loyats római prefektusa,
    a hispán Bibliomélie vice-prefektusa,
    Szent Abysmo Ripoll apátja,
    Puigcerdà papja.




Citation:




    A Vila de São Loyats recruta

    Nós, Monsenhor Ignius de Muntaner, Prefeito da Vila de São Loyats, vice-prefeito hispânico da Bibliomédia, abade de São Abysmo de Ripoll e Padre de Puigcerdà, diante o Altíssimo e sob o olhar de Aristóteles,

      Anunciamos que para o bom funcionamento da Vila de São Loyats, o ofício da Congregação para a Difusão da Fé que se ocupa das traduçōes dos anúncios, decretos, documentos similares e as Sagradas Escrituras da Santa Igreja para as línguas modernas, procurando quem queira contribuir para a actividade deste ofício.

      Por consequinte, procuramos pelo menos dois tradutores que estejam disponíveis (pelo menos uma vez por semana) para traduzir para a sua língua, ou desta para albanês, alemão, inglês, bósnio, búlgaro, catalão, espanhol, finlandês, francês, húngaro, italiano, latim, norueguês, polaco, português, roménio, servio, sueco.

      Os interessados poderão dirigir-se à Vila de Sant Loyats e preencher o formulário de inscrição. A Vila de São Loyats é um importante Ofício que contribui para a internacionalização da Igreja e para a integração dos novos povos aristotélicos.



    Ad Majorem Dei Gloriam

    Escrito em Roma ao vigésimo terceiro dia do mês de Fevereiro do ano da graça de MCDLX


    Pela Congregação para a Difusão da Fé,
    Monsenhor Ignius de Muntaner,
    Prefeito romano da Vila de São Loyats,
    Vice-Prefeito Hispânico da Bibliomédia,
    Abade de Santo Abysmo de Ripoll,
    Padre de Puigcerdà



_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 10 Avr - 14:09 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:




    Validation formelle de la nomination de Monseigneur Viccienzo en tant que Recteur de l'Ordre Gregorien



    Nous, Son Éminence Alessandro III de Montemayor Borgia dit "Giarru sans terre", Vicomte de Arcola, cardinal de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, Chancelier de la Congrégation de la Diffusion de la Foi, Cardinal-prêtre de Saint-Paul-de-Latran, Cardinal-évêque de Udine, Grand Officier de l'Ordre du mérite de l’Étoile d'Aristote, devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote, au nom de la congrégation pour la diffusion de la foy,



    Conformément au Livre 3.3 régissant l'organisation du clergé régulier, avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, statuons et ordonnons la validation formelle de la nomination de Monseigneur Monseigneur Viccienzo à la charge de Recteur de l'Ordre Gregorien. Lui adressons tous nos vœux de réussite en la lourde mission qu'il reçoit, l'invitons à siéger au Chapitre Régulier Romain et lui souhaitons d'assurer la prospérité au sein de l'Ordre dont il devient le Recteur.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Fait à Rome le XXVI mars de l’an de grâce MCDLX




    Pour la congrégation pour la diffusion de la foy,
    Alessandro III Cardinal de Montemayor Borgia, Chancelier.






Citation:




    Validation formelle de la nomination de Monseigneur Jerem51 en tant que Recteur de l'Ordre Thomiste



    Nous, Son Éminence Alessandro III de Montemayor Borgia dit "Giarru sans terre", Vicomte de Arcola, cardinal de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, Chancelier de la Congrégation de la Diffusion de la Foi, Cardinal-prêtre de Saint-Paul-de-Latran, Cardinal-évêque de Udine, Grand Officier de l'Ordre du mérite de l’Étoile d'Aristote, devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote, au nom de la congrégation pour la diffusion de la foy,



    Conformément au Livre 3.3 régissant l'organisation du clergé régulier, avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, statuons et ordonnons la validation formelle de la nomination de Monseigneur Monseigneur Jerem51 à la charge de Recteur de l'Ordre Thomiste. Lui adressons tous nos vœux de réussite en la lourde mission qu'il reçoit, l'invitons à siéger au Chapitre Régulier Romain et lui souhaitons d'assurer la prospérité au sein de l'Ordre dont il devient le Recteur.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Fait à Rome le XXVI mars de l’an de grâce MCDLX




    Pour la congrégation pour la diffusion de la foy,
    Alessandro III Cardinal de Montemayor Borgia, Chancelier.





_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 10 Avr - 14:14 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de deux nouvelles Reliques de première classe de Saints Aristotéliciens :

    o Une fiole contenant le Saint-Sang de Saint-George de Lydda

    o Une toile imbibé du Saint-Sang de  Saint-George de Lydda 

    La première relique est mise sous la protection de la Famille Berasategui Pern, Nobles du Royaume de Valence, en échange de la construction d'un Cénotaphe à la gloire de Saint-George de Lydda ou pourrons se recueillir les pèlerins .

    Le seconde est mise sous la protection de l'Archevêque de Tarragone et le Clergé Paroissial de castellon afin d'être présenté aux fidèles lors des processions .


    Reconnu à Rome le Vingtième jour du mois de Janvier de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     





Citation:




And in Dutch (translated):
 
Citation:




Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de plusieurs Reliques de première et deuxième classe sous la protection de l'Ordre Cistercien :

    o Le gisant, ainsi que la soutane, l'armure,la mitre et la crosse de Saint Bernard Sous la protection de l'Ordre Cistercien dans l'Abbaye de Noirlac

    o La mitre et la crosse de Saint Etienne de Harding Sous la protection de l'Ordre Cistercien dans l'Abbaye de Noirlac

    o Le gisant de Sainte Illinda Sous la protection de l'Ordre Cistercien dans l'Abbaye de Noirlac

    o Le gisant de Saint Arnvald Sous la protection de l'Ordre Cistercien dans l'Abbaye de Noirlac




    Pour mémoire; Reliques de première classe: objets directement associée aux évenements de la vie d'Aristote ou de Christos ( bouts de la Sainte Croix, les clous de la crucifixion, morceaux du berceaux, le Saint Suaire ) ou les restes mortels des Saints ( ossements, cheveux, sang, chaire, etc).
    Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse.



    Reconnu à Rome le Vingt-huitième jour du mois de Fevrier de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     





Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de deux Reliques de première classe sous la protection de l'Archevêque de Lyon et de l'Eglise de Macon :

    o Le Coeur et le Foie de Sainte-Boulasse sous la protection de l' Archevêque de Lyon dans l'Eglise de Macon



    Pour mémoire; Reliques de première classe: objets directement associée aux évenements de la vie d'Aristote ou de Christos ( bouts de la Sainte Croix, les clous de la crucifixion, morceaux du berceaux, le Saint Suaire ) ou les restes mortels des Saints ( ossements, cheveux, sang, chaire, etc).



    Reconnu à Rome le Troisième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     





Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de deux Reliques de première classe sous la protection de l'Ordre Grégorien  :

    o Le crâne et la main de Saint-Grégoire Sous la protection de l'Ordre Grégorien dans la Crypte de l'Abbaye d'Argentat 


    Pour mémoire; Reliques de première classe: objets directement associée aux évenements de la vie d'Aristote ou de Christos ( bouts de la Sainte Croix, les clous de la crucifixion, morceaux du berceaux, le Saint Suaire ) ou les restes mortels des Saints ( ossements, cheveux, sang, chaire, etc).



    Reconnu à Rome le Troisième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     





Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance d'une Relique de deuxième classe  :

    o Le bâton de Saint-Karel sous la protection de l' Evêque de Limoges dans l'Eglise de la Trémouille



    Pour mémoire; Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse. Ils sont divisés en interne dans différents types, avec une inscription en latin:



    Reconnu à Rome le Sixième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     





Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de plusieurs Reliques de première et deuxième classe sous la protection d'Archevêque de Rouen :

    o Reliques deuxième classe de Saint Latuin, Sa,Crosse, sa Mitre ,ses sandales et sa bure, sous la protection de l'Archevêque de Rouen dans la  Cathédrale d'Alençon

    o Reliques de troisième classe de Saint-Latuin  , une fiole d'eau bénite ,son  tombeau vide et l'emprunte de sa main, sous la protection de l'Archevêque de rouen dans la  Cathédrale d'Alençon


    Pour mémoire; Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse.
    Reliques de Troisième classe: tout objet qui est entré en contact avec le corps du Saint. Habituellement composé de morceaux de tissu venus directement en contact avec le corps du saint. Certaines de ces reliques sont considérés comme des "Reliques de quatrième classe» et inclure tout objet qui est entré en contact avec les reliques de la classe II. Habituellement composé de morceaux de tissu de revenus directement en contact avec un objet du Saint. Ces reliques sont souvent considérées comme «ex indumentis" mais dans ce cas elles ne doivent pas être confondues comme «issus de l'habillement" (ce qui en ferait une relique de classe II), mais doit être expliquées par "entrée en contact avec les vêtements du Saint. "



    Reconnu à Rome le sixième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     





Citation:




    On behalf of the Congregation of the Evangalization of the Peoples,
    We, Angelo de Montemayor,
    Prefect of the Office of the Pickle of Saint Theodulus;


    Announce the following:



    The recognition of a new first class relic and a second class relic:

    o The body of Saint Loyats, which rests in the church of Canterbury

    o Remains of the fishing boat of Saint Loyats, preserved in the church of Canterbury


    Reminder: First class relics: objects directly associated with the events of the lives of Aristotle or Christos (particles of the Holy Cross, the nails of the crucifixion, pieces of the cradle, the Holy Shroud, etc.) or mortal remains of Saints (bones, hair, blood, etc.).
    Second class relics: objects which the Saint wore (a tunic, gloves, etc.) and also objects which the Saint frequently used during his life, like a crucifix, books and if it was an important object named in the hagiography of the saint.




    Recognized in Rome on the twenty-ninth day of the month of February in the Year of our Lord MCDLX, during the pontificate of His Holiness Innocent.


     





Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance d'une relique de deuxième classe sous la protection d'Archevêque de Tours :

    o Relique deuxième classe , la cape de Saint Martin,  sous la protection de l'Archevêque de Tours dans la  Cathédrale de Tours


    Pour mémoire; Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse.



    Reconnu à Rome le huitième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     




_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 10 Avr - 14:15 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de plusieurs Reliques de première et deuxième classe sous la protection de l'Archevêque d'Embrun  :

    o Reliques de première classe : Un os de l'index de la main de Sainte Hildegarde sous la protection de l'Archevêque d'embrun

    o Reliques de deuxième classe : Un creuset, un sac en soie , une bande de coton de Sainte Hildegarde sous la protection de l'Archevêque d'embrun


    Pour mémoire; Reliques de première classe: objets directement associée aux évenements de la vie d'Aristote ou de Christos ( bouts de la Sainte Croix, les clous de la crucifixion, morceaux du berceaux, le Saint Suaire ) ou les restes mortels des Saints ( ossements, cheveux, sang, chaire, etc)
    Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse.



    Reconnu à Rome le huitième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     





Citation:




    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de plusieurs Reliques de première classe et deuxième sous la protection de l'Archevêque de Tours  :

    o Reliques de première classe : Trois reliquaires pour les os des mains, des pieds et le crâne du Bienheureux Gatien sous la protection de l'Archevêque de tours dans l'église de Tours

    o Reliques de deuxième classe : Un reliquaire contenant la crosse du Bienheureux Gatien sous la protection de l'Archevêque de tours dans l'église de Tours


    Pour mémoire; Reliques de première classe: objets directement associée aux évenements de la vie d'Aristote ou de Christos ( bouts de la Sainte Croix, les clous de la crucifixion, morceaux du berceaux, le Saint Suaire ) ou les restes mortels des Saints ( ossements, cheveux, sang, chaire, etc)
    Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse.



    Reconnu à Rome le huitième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     






Citation:




    En nombre de la Congregación del Santo Oficio Romano,
    Nos, Angelo de Montemayor,
    Prefecto de la Oficina de San Teódulo;


    Anunciamos lo siguiente:



    El reconocimiento de una reliquia de primera clase y segunda clase bajo la protección del Arzobispo Metropolitano de Valencia:

    o Un dedo de San Possidonio, conservado en la Catedral de Valencia

    o Un dobladillo del vestuario de Obispo de  San Possidonio, preservado en la Catedral de Valencia


    Recordatorio: Reliquias de primera clase: Elementos directamente relacionados con las vidas de la mayoría de los Santos y de Aristóteles y Christos (partes de la Santa Cruz, los clavos crucifixión, fragmentos de la cuna, la Sábana Santa, etc.), O restos de los cuerpos de los santos (el pelo, cualquier hueso del cuerpo, sangre, carne, etc.).
    Reliquias de segunda clase: Los artículos que llevaba el santo (una túnica, guantes, etc) .. Que incluye los elementos que se utilizan comúnmente en la vida santa, como el crucifijo, libros, estolas y, por otra parte, es el mas importante relacionado con la vida de santo.



    Reconocido en Roma en el octavo día del mes de marzo del año de gracia MCDLX, bajo el pontificado de Su Santidad Inocencio VIII.


     






 
Citation:



    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance d'une relique de deuxième classe sous la protection de l'Archevêque de Besançon :

    o Relique deuxième classe , La chasuble templière de Saint-Abysmo,  sous la protection de l'Archevêque de Besançon dans l'  Eglise de Luxeuil


    Pour mémoire; Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse.



    Reconnu à Rome le Neuvième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     




Citation:



    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;


    Faisons annonce de :



    La reconnaissance de deux reliques de deuxième classe sous la protection de l'Archevêque de Moustiers en tarentaise :

    o Reliques deuxième classe , Le coeur et un fragment d'os du bienheureux  Saint-Dycat ,  sous la protection de l'Archevêque de Moustiers en Tarentaise  dans la cathédrale de Moustiers en Tarentaise


    Pour mémoire; Reliques de première classe: objets directement associée aux évenements de la vie d'Aristote ou de Christos ( bouts de la Sainte Croix, les clous de la crucifixion, morceaux du berceaux, le Saint Suaire ) ou les restes mortels des Saints ( ossements, cheveux, sang, chaire, etc)



    Reconnu à Rome le Neuvième jour du mois de Mars de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.


     



_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 10 Avr - 14:17 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:




    Congrégation de la Sainte Inquisition
    Avis d’excommunication



    Moi, Verty de Montfort-Toxandrie, cardinal-archevêque de Bourges, baronne de Bréal-Montforzh, cardinal vice-chancelier de la congrégation de la Saincte Inquisition par la grâce de Dieu, devant le Très Haut, sous le regard d’Aristote et au nom de notre Sainte Mère l’Eglise,,


    Constatant des attaques régulières et répétée envers l’église Aristotélicienne et son Dogme ;
    Le refus de toute ou partie du Dogme qualifiant l’hérésie ;
    Le suspect est en l’espèce hérétique.


    Santiagoriccardo est jugé hérétique, et fauteur d'hérésie. Son excommunication est prononcée.

    Cette mesure ayant effet à la date de la présente,
    Toute personne le soutenant dans son œuvre de faute d'hérésie, de tentative d'hérésie ;
    Toute personne s'associant à lui dans des listes, groupes, association etc. ;
    Toute personne obéissant ou suivant ses directives ;
    Subira l'excommuniée latae sententiae, autrement dit par la simple commission du fait.

    Cette excommunication entrainant, de fait :
    La mise sous interdit ;
    La dissolution d'un éventuel mariage ;
    La mise à l'Index ;
    La demande de mise en ennemi de toute armée de la Foy en tant que nuisible.

    Les clercs auront pour mission de veiller à l'application de cette arrêt en communicant les noms des personnes concernées à la congrégation de la Sainte Inquisition.


    Ad Claram et Sanctam Veritatem

    Fait à Rome le neuf du mois de janvier de l’an MCDLX de la saincte église aristotélicienne

      





Citation:




    Congrégation de la Sainte Inquisition
    Commission d'un Missus Inquisitionis
     


    Moi, Clodeweck de Montfort-Toxandrie, cardinal-archevêque de Tours, duc de Montforzh, cardinal chancelier de la congrégation de la Saincte Inquisition par la grâce de Dieu, devant le Très Haut, sous le regard d’Aristote et au nom de notre Sainte Mère l’Eglise,


    Commissionne l’inquisiteur Sampieru Corsu,  afin que triomphe la claire et Sainte vérité en ce qui concerne la plainte déposée par Monseigneur Arthur de Nivellus.

    Dépouille toute officialité qui connaîtrait déjà de la cause dont est saisi notre inquisiteur au profit de la seule juridiction d'exception. Appelons toute personne faisant l'objet d'une convocation de notre inquisiteur à collaborer pleinement et sans délai aux investigations et procédures afférentes à la Justice d'Eglise. Rappelons que toute entreprise visant à nuire, de près ou de loin, aux travaux de l'inquisition, s'attirerait les foudres immédiates de notre Sainte Institution.


    Ad Claram et Sanctam Veritatem


    Fait à Rome le XXème du mois de Janvier, de l’an MCDLVX de la saincte Eglise aristotélicienne
     
      







Citation:




    Congrégation de la Sainte Inquisition
    Convocation devant le tribunal inquisitorial



    Moi, Clodeweck de Montfort-Toxandrie, cardinal-archevêque de Tours, Cardinal Chancelier de la Congrégation de la Saincte Inquisition, duc de Montforzh, par la grâce de Dieu, devant le Très Haut, sous le regard d’Aristote et au nom de notre Sainte Mère l’Eglise,


    Convoque devant le tribunal inquisitorial la dénommée Olésia, prétendument soeur cistercienne et prétendument diaconesse,  se faisant appeler
    Olesia de Montfort Toxandrie
    ou
    Olesia De Bazaumont -
    ou
    Soeur Olesia

    Prétendument mariée
    Prétendument baptisée

    Cette dernière comparaitra pour fraude et tentative de fraude sur les sacrements
    Tentative d'escroquerie sur la personne de religieux
    Tentative d'usurpation de nom et de rang.

    Elle est dès ce jour frappée d'interdit à titre conservatoire, cette sanction pouvant étre levée à l'issue du procès si cette dernière peut se disculper des charges pesant sur elle.

    Elle recevra convocation par acte séparé.

    Toute personne convaincue de l'avoir aidé dans sa tentative de tricherie sur les sacrement pourra se voir traduit devant le même tribunal.

    Ad Claram et Sanctam Veritatem

    Fait à Rome le XXème du mois de Février de l’an MCDLVX de la saincte eglise aristotélicienne

      




_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Sam 21 Avr - 21:06 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Yut a écrit:
Citation:








    Nomination d'Henriques au siège archiépiscopal de Toulouse




    Nous, Yvon-Ulrich Borgia-Diftain d’Embussy-Taschereau, Primat de France, Archevêque de Lyon, Protonotaire Apostolique, devant le Très-Haut et sous le regard d’Aristote, au nom de l’Assemblée Épiscopale de France,







    Faisons annonce de :


    La nomination de Monseigneur Daniel Marques Henriques, au poste d’Archevêque suffragant de Toulouse. Nous lui souhaitons tous nos vœux de réussite dans sa nouvelle affectation. Puisse-t-il, en tant que digne successeur des apôtres, diffuser la foi, mener ses ouailles vers le Salut, et demeurer un modèle pour ceux qui l'écoutent.
    Nous exhortons les prêtres & laïcs de ladite juridiction à recevoir volontiers Monseigneur comme leur maître spirituel et à suivre ses enseignements.





    Puisse Aristote le guider,




    Fait à Rome, le XXIe jour du mois d'avril de l’an de grâce MCDLX.


     










Yut a écrit:
Citation:






    Révocation d'un Évêque




    Nous, Yvon-Ulrich Borgia-Diftain d’Embussy-Taschereau, Primat de France, Archevêque de Lyon, Protonotaire Apostolique, devant le Très-Haut et sous le regard d’Aristote, au nom de l’Assemblée Épiscopale de France,







    Faisons annonce de :


    La révocation de Monseigneur Torcal de son poste d'Évêque de Tarbes. Cette grave et dure décision a été prise en raison de sa longue absence, sans avertissement. Ladite absence mettait en péril la foy aristotélicienne dans le Diocèse de Tarbes.





    Puisse Aristote nous aider à lui trouver un digne sucesseur,




    Fait à Rome, le XXIe jour du mois d'avril de l’an de grâce MCDLX.


     







_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Sam 21 Avr - 21:07 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

David de St Bertrand a écrit:
Citation:



Nous, David Grégoire Aristote de Sent-Bertran de Nivellus, Vice-Primat Francophone du Concile Épiscopal de Saint-Empire, Évêque de Lausanne, devant le Très-Haut et sous le regard d’Aristote,


Annonçons que les Évêques et Archevêques du Concile Épiscopal Impérial Francophone ont décidé que les charges d'évêque de Metz et d'évêque de Toulon ne seront pas pourvues jusqu'à nouvel ordre. Cette décision est motivée par le fait que ces deux sièges épiscopaux suffragants n'ont aucune paroisse dans leur giron.


Ad Majorem Dei Gloriam 




Fait à Rome, le XIXe jour du mois d'Avril de l’an de grâce MCDLX.








Yut a écrit:
Citation:
     



    Avis d'élection à l'Assemblée Épiscopale de France et du Concile francophone du Saint Empire 
    Appel à candidature pour l'Archidiocèse suffragant d'Avignon. 




    Au nom de l'Assemblée Épiscopale de France et du Concile francophone du Saint Empire, nous, Yvon-Ulrich Borgia-Diftain d'Embussy-Taschereau, Primat de France, ainsi que nous, David de Saint-Bertrand, Vice-Primat Francophone du Saint Empire Romain Germanique, faisons annonce de:  




    L'ouverture du dépôt de candidatures pour le poste d'd'Archevêque suffragant d’Avignon, et ce pour une durée de sept jours à compter de la date d'affichage Place d'Aristote.   




    Les candidats sont priés de nous faire parvenir curriculum vitæ et lettre de motivation par courrier privé. Nous rappelons que les candidatures doivent respecter les statuts de l'assemblée épiscopale de France et du CESE. 




    Aussi, seul un clerc théologien ayant exercé pendant au moins trois mois une charge lui conférant le pouvoir de célébrer et d’octroyer divers sacrements aristotéliciens peut postuler à la charge d'évêque ou d’archevêque suffragant. En outre, tout candidat doit être titulaire d’une licence en théologie obtenue dans un séminaire primaire reconnu par la Préfecture à l'Enseignement Aristotélicien. Il est demandé aux prétendants de mentionner leur situation au regard de ce diplôme dans leur candidature. 
    Précisons que nous nous tenons à disposition des candidats pour toute demande explicative. 


    Merci de diffuser cet avis dans les palais épiscopaux, cathédrales et gargotes. 




    Que les paroles d’Aristote nous guident, 




    Fait à Rome, le XXe jour du mois d’avril de l’an de grâce MCDLX 




    Pour l’AEF,
    Monseigneur Yvon-Ulrich Borgia-Diftain d’Embussy-Taschereau.





    Pour le CESE,
    Monseigneur  David de Saint-Bertrand.



    (HRP : Envoyez votre candidature à Yut ou David de St Bertrand sur le Forum de Rome)


_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Sam 21 Avr - 21:08 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Yut a écrit:
Citation:








    Modalités de vote pour les Évêchés ayant des paroisses dans les deux assemblées




    Nous, Yvon-Ulrich Borgia-Diftain d’Embussy-Taschereau, Primat de France, ainsi que nous, David de Saint-Bertrand, Vice-Primat Francophone du Saint Empire Romain Germanique, en le nom de nos deux Assemblées Épiscopales,  







    Faisons annonce de:


    La validation conjointe des modalités de vote en ce qui concerne les Évêchés ayant des paroisses en France et en Empire. Après consultation auprès des prélats des deux assemblées, il a été convenu que le vote tienne compte du nombre de paroisse que l’évêché a dans chacun des territoires, de façon proportionnelle. Après avoir voté afin de déterminer la pondération, celle-ci a été adoptée :




    Archevêché d’Arles : 1/5 AEF, 4/5 CESE
    Archevêché d’Avignon : 1/2 AEF, 1/2 CESE
    Archevêché de Lyon : 5/6 AEF, 1/6 CESE
    Archevêché de Vienne : 1/2 AEF, 1/2 CESE  






    Fait à Rome, le IXXe jour du mois d’avril de l’an de grâce MCDLX.




    Pour l’AEF,
    Monseigneur Yvon-Ulrich Borgia-Diftain d’Embussy-Taschereau.





    Pour le CESE,
    Monseigneur  David de Saint-Bertrand.




_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Dim 22 Avr - 12:19 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

minlawa a écrit:
Citation:
 
Office des Exorcistes
Congrégation pour la Diffusion de la Foi
 



Aux autorités Romaine,
Aux Peuples,
Aux clercs,
Et aux autres.



Objet : Nomination de Adhominem d'Anxur ditc Adhominem à la charge d'Exorciste.


Nous, Minlawa de Montfort, Archexorciste de la merveilleuse et pieuse Antichambre des Exorcistes, au non de Sa Sainteté Innocentius de Rome, Pape Romain, avons statué et ordonné. Par notre présent édit perpétuel et définitif, écrivons, disons, statuons et ordonnons, la nomination de Adhominem d'Anxur ditc Adhominem , au poste d'Exorciste de la Ville de Gaeta et d'ailleurs.
Ce dernier aura la lourde tache de pratiquer l'exorcisme; Accueil, Enquête et sacrement d'Exorcisme le cas échéant.
Il peut dés à présent se rendre à l'hérauderie afin de recevoir blason, ornements et sceau qui lui sont dû.
Nous lui souhaitons par la-même tous nos vœux de réussite dans sa nouvelle affectation dans la protection de la Foy au sein de la Congrégation de la Diffusion de la Foy.


Que cela soit dis à tous!


Parceque le Très-Haut n'impose à chaque homme que ce qu'il peut porter et que lorsque le malheur touche l'homme, il est plein d'impatience et lorsque le bonheurs l'atteint, il devient insolent. Nous leurs offrons un Guide Religieux.




Que cela soit dis à tous!





Fait à Rome, en tant qu'Archexorciste
en ce XXII, jour du mois de Avril de l'an de Grâce MCDLX




Minlawa de Montfort.
Archexorciste à votre service.





_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 24 Avr - 09:36 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:


     


    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Bender.B.Rodriguez,
    Préfet du Saint-Office romain, Gardien du Saint Dogme ;


    Faisons annonce de la publication :


    La publication d'une nouvelle Hagiographie mineure de Bienheureux Aristotélicien :

    o hagiographie du bienheureux Père Louis, le cénacle du Saint-Office romain ayant validé sa béatification, il rejoint les autres saints et bienheureux dans la communion des saints.

    D'un texte mineur de référence dogmatique:

    o De la soumission et du commerce de l'Homme par l'Homme


    La publication d'une prière liturgique dans le missel aristotélicien :

    o Du royaume de la renaissance


    Donné à Rome le vingt quatrième jour du mois d'avril de l’an d'Horace MCDLX, sous le pontificat de Sa Sainteté Inocentius VIII.



     




_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Mar 24 Avr - 20:52 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:






    Au nom de la Congrégation du Saint-Office romain,
    Nous, Angelo de Montemayor,
    Préfet de l'Office Saint-Théodule ;




    Faisons annonce de :





    La reconnaissance d'une Relique de deuxième classe sous la protection de l'Ordre de Saint Jérôme :


    o Le sceau de Saint Loyats Sous la protection de l'Ordre de Saint jérôme  dans l'Abbaye de Saint Jérôme



    Pour mémoire; 
    Reliques de deuxième classe: Des objets que le saint portait (une tunique,des gants, etc) .. Il y a aussi des des objets qui furent utilisés dans la vie du Saint, comme un crucifix, des livres, des étoles et une fois de plus ,si le sujet est important dans la vie du saint, la possession des relique la plus précieuse.





    Reconnu à Rome le Vingt-quatrième jour du mois d'Avril de l’an de grâce ,MCDLX sous le pontificat de Sa Sainteté Innocentus.



     





_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Sam 28 Avr - 12:26 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

angelo de montemayor a écrit:
Citation:
     


     



    Avis d'élection à l'Assemblée Épiscopale de France 
    Appel aux candidatures pour l'Evêché de Tarbes  . 




    Au nom de l'Assemblée Épiscopale de France, nous, Monseigneur Angelo de Montemayor, Vice-Primat de France, faisons annonce de :  




    L'ouverture du dépôt de candidatures pour le poste d'Evêque de Tarbes , et ce pour une durée de sept jours à compter de la date d'affichage Place d'Aristote.  




    Les candidats sont priés de nous faire parvenir curriculum vitæ et lettre de motivation par courrier privé. Nous rappelons que les candidatures doivent respecter les statuts de l'assemblée épiscopale de France. 




    Aussi, seul un clerc théologien ayant exercé pendant au moins trois mois une charge lui conférant le pouvoir de célébrer et d’octroyer divers sacrements aristotéliciens peut postuler à la charge d'évêque ou d’archevêque suffragant. En outre, tout candidat doit être titulaire d’une licence en théologie obtenue dans un séminaire primaire reconnu par la Préfecture à l'Enseignement Aristotélicien. Il est demandé aux prétendants de mentionner leur situation au regard de ce diplôme dans leur candidature. 
    Précisons que nous nous tenons à disposition des candidats pour toute demande explicative.  


    Merci de diffuser cet avis dans les palais épiscopaux, cathédrales et gargotes. 




    Que les paroles d’Aristote nous guident, 


    Fait à Rome, le Vingt-septième jour du mois d'Avril de l’an de grâce MCDLX




    (HRP : Envoyez votre candidature à angelo de montemayor sur le forum de Rome)




angelo de montemayor a écrit:
Citation:
     


     


    Avis d'élection à l'Assemblée Épiscopale de France 
    Appel aux candidatures pour l'Evêché du Puy  . 




    Au nom de l'Assemblée Épiscopale de France, nous, Monseigneur Angelo de Montemayor, Vice-Primat de France, faisons annonce de :  




    L'ouverture du dépôt de candidatures pour le poste d'[color=darkblue]Evêque du Puy , et ce pour une durée de sept jours à compter de la date d'affichage Place d'Aristote.  




    [color=black]Les candidats sont priés de nous faire parvenir curriculum vitæ et lettre de motivation par courrier privé. Nous rappelons que les candidatures doivent respecter les statuts de l'assemblée épiscopale de France. 




    Aussi, seul un clerc théologien ayant exercé pendant au moins trois mois une charge lui conférant le pouvoir de célébrer et d’octroyer divers sacrements aristotéliciens peut postuler à la charge d'évêque ou d’archevêque suffragant. En outre, tout candidat doit être titulaire d’une licence en théologie obtenue dans un séminaire primaire reconnu par la Préfecture à l'Enseignement Aristotélicien. Il est demandé aux prétendants de mentionner leur situation au regard de ce diplôme dans leur candidature. 
    Précisons que nous nous tenons à disposition des candidats pour toute demande explicative.  


    Merci de diffuser cet avis dans les palais épiscopaux, cathédrales et gargotes. 




    Que les paroles d’Aristote nous guident, 


    Fait à Rome, le Vingt-huitième jour du mois d'Avril de l’an de grâce MCDLX




    (HRP : Envoyez votre candidature à angelo de montemayor sur le forum de Rome)


_________________


Revenir en haut
Melian
Intendant

En ligne

Inscrit le: 08 Mar 2008
Messages: 6 133
Ville: Lourdes
Duché, Comté, ...: Béarn
Féminin
Niveau: Lvl3

MessagePosté le: Dim 29 Avr - 18:53 (2012)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne Répondre en citant

Citation:
 

     

     

    Elévation de Cyril Kad d'Azayes au rang de Cardinal Romain Electeur et Vice Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle 


    Nous, Tibère de Plantagenêt, dict Rehael, 
    Archidiacre de Rome, Cardinal Connétable, Chancelier de la Congrégation des Saintes Armées, Archevêque métropolitain de Rouen, Vice Dominus Veteranus, Seigneur de Sénas et Chevalier d'Isenduil, par la grâce de Dieu et de Sa Sainteté Innocent le Huitième,
     


    Elevons Cyril Kad d'Azayes à la dignité de Cardinal Romain Electeur de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, nommé au titre de San Sylfael extra muros (Saint Sylphaël Hors-les-Murs) précédement vacant, et annonçons sa nomination à la fonction de Vice Chancelier de la Congrégation des Affaires du Siècle.


    Ad Majorem Dei Gloriam  



    Fait à Rome le XXVIII avril de l’an de grâce MCDLX.  


    Pour la Curie réunie en Sacré Collège 

     


 


_________________


Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 21:59 (2017)    Sujet du message: Annonces de la Saincte Eglise aristotélicienne

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Ordre des Chevaliers Francs Index du Forum -> Entrée de la Citadelle -> Informations sur l'Ordre des Chevaliers Francs -> Annonces (OCF, Eglise, etc) Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page: 1, 2, 3, 4, 5, 6  >
Page 1 sur 6

 
Sauter vers:  

Index | créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2017 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com